Renforcement des capacités en français

À titre d’organisme bilingue désigné depuis 1996, Nexus Santé est fier d‘offrir tous ses services en anglais et en français. Nous aidons également d’autres organismes à travailler plus efficacement avec les populations francophones minoritaires (comme les communautés haïtiennes ou d’Afrique de l’Ouest).

Nous aidons les organismes anglophones à renforcer leur capacité à travailler avec les francophones et à mobiliser les communautés francophones.

Pourquoi offrir des services en français?

Selon le dernier recensement, plus de 600 000 francophones vivent en Ontario. Les francophones qui reçoivent des services dans leur langue sont en mesure de suivre les consignes de façon plus précise, éprouvent un plus grand sentiment d’appartenance et demeurent en meilleure santé.

Lorsque vous offrez des services en français à vos clients :

 -vous élargissez la promotion de la santé dans votre communauté :

le fait de travailler en anglais et en français aide les organismes à entrer en contact avec - une plus grande portion de leur clientèle cible;

- vous manifestez votre engagement envers l’équité et l’inclusion :

la langue est un obstacle majeur à l’accessibilité des services.

Une nouvelle disposition juridique en Ontario rend obligatoire la prestation de services en français.

Un règlement pris en application de la Loi ontarienne sur les services en français en 2011 prévoit que l’offre active de services en français est un principe fondamental et doit être respectée par les organismes recevant des paiements de transfert, comme les Centres d'accès aux soins communautaires. 

Nous offrons des consultations et conseils personnalisés

Outils de planification

Évaluation des besoins – Nous vous aidons à identifier les besoins des francophones dans votre communauté et vous ferons des recommandations sur les prochaines étapes à franchir.

Planification des services en français – Nous pouvons vous aider à élaborer votre plan de mise en œuvre des services en français en conformité avec les exigences réglementaires de l’Ontario.

Cartographie de réseau et renforcement des partenariats avec des intervenants francophones – Nous travaillons avec vous pour dresser un portrait des intervenants francophones à l’échelle locale et vous proposer des moyens de resserrer vos liens avec eux.

Évaluation de l’impact sur l’équité en matière de santé (EIES) pour les francophones – Nous vous aidons à effectuer la planification des programmes destinés aux francophones en utilisant l’outil d’évaluation de l’impact sur l’équité en matière de santé (EIES) élaboré par le ministère de la Santé et des Soins de longue durée.

Engagement communautaire – Nous pouvons vous aider à mobiliser les francophones grâce à notre modèle efficace Connecting the Dots (PDF), maintenant adapté pour les communautés francophones sous le titre Créer des liens communautaires (PDF).

Pour débuter. . .

Boite à outils : Vers une organisation bilingue (in English: Moving toward a bilingual organization)

Créé en collaboration avec Reflet Salvéo, cette boite à outils présentent aux fournisseurs de services les éléments essentiels pour créer un environnement propice à des services en français de qualité. Elle met en avant les 7 étapes pour créer une culture organisationnelle bilingue et propose une liste de vérification pour évaluer où se situe l’organisme.  Cette liste offre aussi l’opportunité aux organismes de découvrir différentes stratégies qu’ils pourraient adopter.

Cette boite à outils contient aussi des informations sur :
•    Comment recruter et retenir son personnel bilingue
•    Comment faire une offre active de services en français
•    Comment faire la promotion des services en français
 

Connecting the Dots: A Handbook for Chronic Disease Prevention through Community Engagement.  Toronto: Health Nexus. 2009. Créer des liens communautaires
Nexus Santé |2011|PDF 4.8MB

Cette ressource est destinée aux professionnels de la santé, des services sociaux, aux spécialistes et éducateurs en promotion de la santé et aux regroupements et organismes communautaires qui souhaitent collaborer avec divers secteurs et paliers d'administration dans le but d'accroître leur capacité collective à prévenir les maladies chroniques dans leurs communautés.

Le manuel « Créer des liens communautaires » décrit un modèle pratique d'engagement de la communauté. La fiche de référence du projet CLC, quant à elle, inclut les grandes questions à envisager et les principales choses à faire. Des conseils utiles et des suggestions sont fournis tout au long du manuel.